Форум » Архив основной игры » Лавка скупщика краденого » Ответить

Лавка скупщика краденого

Северус Снейп: Небольшой магазинчик в тесном грязном закоулке. Здесь можно продать любую вещь, и Вас не спросят, где Вы её достали. И хоть маленькая лавочка расположена в грязном месте, но сама она чистенькая и уютная - её владелец, пожилой мужчина лет пятидесяти, очень заботится о своём магазине и жилище по совместительству.

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 All

Джарет: - А твоя стерва-сестрица что натворила? Не превратить ли мне её во что-нибудь этакое? Неодушевлённое? - предложил Джарет, как только "синематограф" погас (самые "жареные" моменты фейри утаил от Стенли - не приведи Владыка Судеб, начнёт ещё Тёмный охотиться за скупщиком).

Ситуация: - Подставила... Но чтобы всё было понятно, мне придётся всё, - мужчина вздохнул, собираясь с мыслями. - Пожалуй, стоит начать с того, что наши родители погибли от чумы, когда нам с сестрой было одиннадцать лет - мы с ней близнецы. Сами мы лишь чудом не заразились. На воспитание нас взял наш двоюродный дядюшка - как потом оказалось, тот ещё мерзавец. Да ещё и извращенец! - Стэнли поморщился. - В общем, он о нас с сестрой не заботился, только и делал, что проматывал деньги, оставшиеся от родителей. Когда деньги кончилось, дядя начал потихоньку распродавать наше имущество - антикварную мебель и новейшие механизмы. А потом, когда он проиграл наш особняк в карты, нам не оставалось ничего другого, как отправиться в Тёмный квартал, в Светлом никому не были нужны двое малолетних сирот. С детства родители нанимали для нас учителей-репетиторов. Так что у нас было неплохое разностороннее образование. Но ничего из изученного нам не пригодилось. Кроме, конечно, кроме фехтования и гимнастики, - мистер Браун криво усмехнулся. - Сама Судьба дала нам шанс выжить. Хрупкое, но гибкое телосложение позволило нам стать превосходными форточниками. Но грабили мы только разбогатевших нечестным путём. Да и, в основном, больше внимания обращали на содержание кладовой, чем на тайники с деньгами. Денег брали мы по чуть-чуть - только чтобы за съёмную комнатку платить. Но со временем моя сестра становилась всё более и более недовольной такой жизнью. Она хотела украсть побольше денег и покончить с такой жизнью раз и навсегда, а я отказывался грабить других с целью разбогатеть самим. И вот однажды, когда мы с ней забрались в дом продажного священника, она обчистила его до последней копейки, а меня, чтоб не мешал, заперла в комнате. Как ты можешь понять, когда пришёл хозяин, мне сильно не поздоровилось! Да ещё на каторгу меня сослали в шахты за то, что я не выдал "сообщников". В общем, как ты понимаешь, когда я чудом выбрался с этой каторги, мне уже ничего особо не хотелось. Так что я остался там, где мне место. А сестрица моя - "чёрная вдовушка" - больше не ворует, она сжила со свету пару богатых мужчин и живет, припеваючи, - он скривился, вспомнив свою последнюю встречу с сестрицей. - Когда я пришёл к ней пару лет назад и просил хотя бы сдать мне один из её домиков, она специально поставила запредельную цену - чтобы поиздеваться надо мной ещё раз...

Джарет: - Так может, мне и впрямь её заколдовать? Превратить в предмет? - в разноцветных глазах загорелись два знакомых красных огонька. - Или наслать на неё болезнь? Я ещё как могу, - в усмешке Джарет показал крупные, неровные зубы. - А хочешь, от неё будет всегда пахнуть так, что от неё распоследние оборванцы из здешних мусорных куч - и те шарахаться станут?


Ситуация: - Ну уж нет, спасибо, - печально улыбнулся Стэнли. - Что бы Синди там не натворила - она моя сестра. Несмотря на всё причиненное ею зло, я не могу пожелать ей такой участи. А вот обычным жителям Тёмного квартала это бы только на пользу пошло! - лицо торговца слегка оживилось от такой идеи.

Джарет: - Да до них мне нет дела. И до жителей Светлого тоже. И до всех, кто толпится в этом Городе, а попутно и в королевстве фей. Жаль только, маленькую Кристу не вернуть к жизни. Здесь вся моя магия бессильна, - жаль было и другого, но об этом Джарет благополучно умолчал. И всё же как-то не хотелось оказаться на месте рыбака, который вот так потакал-потакал желаниям жены, пока рыба-камбала не превратила его в медведя, а его сварливую супруга - в медведицу. - Единственный мой настоящий друг - не сравнить с этими предателями.

Ситуация: Мистер Браун лишь грустно покачал головой, не зная, что ответить собеседнику.

Джарет: - Ладно, древние гоблины с ними всеми, - спохватился фейри. Нашёл, перед кем откровенничать и о чём! - Здесь Тёмный квартал, никакой дружбы не бывает. И помощи. И быть не должно.-более того,уже начала подступать досада.Ну кто тянул за язык откровенничать! Все жители Тёмного квартала -любители рассказать о себе сказочек.Ведьмы-отравительницы-что они учительницы школ для девочек,кабатчики-епископы, а каждая падшая девица-непременно на самом деле аристократка.У Брауна нет денег на новый дом? Он получит свои деньги и свой вожделенный дом-пошлю завтра с рассвета шар в сокровищницу.Благодарным я быть умею.А в душу...правильно,не лезем! Конец эпизода

Джарет: ...Джарета, долго ворочавшегося, наконец принял в объятия долгожданный, неспокойный сон - лишь под утро ему пригрезилось что-то более приятное. Только вот что - он не мог припомнить, проснувшись. Однако то, как он опростоволосился, разоткровенничавшись со Стенли - это фейри помнил. Как и своё намерение откупи... то есть, отблагодарить Брауна. Призвав магический шар, он отправил его за сокровищами. Вскоре шар вернулся и, лопнул прямо над кроватью, рассыпав своё содержимое по всей постели.

Ситуация: Проснувшийся пораньше и уже успевший состряпать лёгкий завтрак хозяин лавки постучал в дверь комнаты своего работника. - Эй, Джарет, не спишь уже? Утра доброго! Выходи на кухню, позавтракай со мной...

Джарет: - Не сплю уже, не сплю, - отозвался из-за двери фейри. Приведя себя в порядок и умывшись, он собрался выйти за дверь.

Ситуация: И тут в лавку прошмыгнул незваный маленький гость - ранвиш Роу. Не дожидаясь реакции Джарета, Роу мысленно передал ему: «Меня прислала Адна. Она использовала Звезду Желаний, когда Лина нашла девочку с чистым сердцем. Теперь вы сможете иметь детей от любимой женщины, таково было желание Адны. Сама она надеется вернуться под покровительство королевы Маб - и передавала, чтобы вы о ней не тревожились». И снова не дожидаясь отклика, Роу исчез так же быстро, как и появился.

Джарет: Джарет только руками всплеснул. Это что, продолжение злых шуток? Издевательств? Неужели все ещё не натешились? Какая, к древним гоблинам, любимая женщина? Одна из этих распутниц в местном трактире? Призрак Селены из ада? Неужели нужно было напоследок ещё и так поглумиться за то, что он отверг Адну? Вот спасибо! Уколы какой-никакой совести, что со Стенли Джарет поступает ничем не лучше того же Эрика, тотчас же прекратились - теперь мстительный фейри был уверен, что так и следует действовать. И никак иначе. Нахмурившись, он вышел из комнаты и прошёл по короткому коридорчику прямо на совмещённую со столовой кухню. - Доброе утро, Стэнли, - пару секунд помявшись, после краткого приветствия, Джарет всё же решился и протянул Брауну мешочек с драгоценностями.

Ситуация: - Доброе, доброе, - Стэнли с улыбкой посмотрел на своего работника, потом перевёл непонимающий взгляд на зажатый им в руке предмет. - Что это, позволь спросить?

Джарет: - Это... золото и драгоценные камни, - щёки экс-короля залил предательский румянец, который пристал бы красной девице, но не тёртому жизнью тёмному фейри.

Ситуация: - А с чего это вдруг ты даёшь их мне? - ещё больше изумился лавочник, а потом, вспомнив что-то, нахмурился. - Кстати, откуда они у тебя? Ты же говорил, что и гроша в кармане не имеешь?



полная версия страницы