Форум » Архив основной игры » Улицы » Ответить

Улицы

Ариэль:

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 All

Таралина: - Я больше не служу Глинде, потому что она освободила меня от службы, - отвечала Таралина. - Страна Оз, которой она покровительствует, ныне сокрыта от глаз обитателей внешнего мира, так было нужно для безопасности ее жителей. Но я родилась среди обычных людей и не желала расстаться с ними навсегда. А потому я попросила у госпожи Глинды разрешения покинуть Страну Оз и отправилась странствовать. Дороги привели меня в этот Город.

Аргмунд: Аргмунд молчал, прислушиваясь к разговору и своим чувствам. Он почувствовал, что у собеседницы Таралины только внешность человеческая, а её истинная природа не имеет отношения к людям. "Интересно, - подумал дракон. - Внешне она человек, но её истинная сущность иная. Похоже, это какой-то дух". - Расскажите о себе, - сказал Аргмунд. - Кто Вы, леди, и кто Ваш спутник? Будет лучше, если каждый из вас сам расскажет, кто он.

Дженни-с-фонариком: - Я странница, - отвечала Дженни. - Родом из хорошей семьи - но мне пришлось стать изгнанницей, когда отец вновь женился. Мачеха в буквальном смысле выставила меня за дверь - а отец во всем ей подчиняется, он и не подумал за меня заступиться... Что касается Алеши - то он стремится помочь своему другу, Чернушке из Подземного народа, которого безвинно заковали в кандалы. Как это случилось - я думаю, Алеше известно больше, чем мне. Мы же ищем мудрую старуху, которая, как я надеюсь, сможет помочь Чернушке в его несчастье.


Таралина: - Как же зовут эту мудрую старуху? - спросила Таралина. - Быть может, я ее знаю? Похоже, Дженни что-то утаивает. Почему она так стремится спасти этого Чернушку, в то время как ей самой, похоже, даже не известно толком, при каких обстоятельствах того заковали в кандалы?

Дженни-с-фонариком: - Мудрая госпожа называет себя Болотницей, - отвечала Дженни. Молчать не было смысла. Так она могла бы лишь вызвать подозрения у мальчика - а Таралина и Аргмунд, будучи нездешними, не может знать имени ее повелительницы. Да и мало что было известно о Болотнице обычным людям, она редко показывается... В этот момент Дженни совсем не подумала о том, что Аргмунд может оказаться местным жителей - ведь лишь Таралина говорила о том, что прибыла из некой Страны Оз. Но это вовсе не обязательно должно значить, что Аргмунд родом оттуда же. Но очень уж ей хотелось отделаться поскорее от этих людей и заняться мальчиком.

Аргмунд: - Болотница? - переспросил Аргмунд. - Не нравится мне это имя. У нас в Серендиппе так назвали бы женщину-духа, живущую на болоте. Самое подходящее имя для обитательницы подобного места.

Дженни-с-фонариком: Похоже, она все же ошиблась - спутник Таралины говорил о стране под названием Серендипп, как о своей родине. Значит, он все же не из Страны Оз... - И чем же, сударь, вам не нравится та Болотница, что живет в Серендиппе? - спросила Дженни, все еще стараясь сдерживаться. "Хоть бы представился сначала. Я все же девушка. А то, как услышал про Болотницу - так сразу возмущаться. Все люди одинаковы, все они - враги болот..."

Аргмунд: - Прежде всего скажу, что моё имя Аргмунд, хотя меня также звали Тарталья, - ответил Аргмунд. - О Болотнице я знаю то, что это не просто живущая на болоте женщина. Это болотная ведьма. Она заманивает людей на болото и не позволяет им выбраться оттуда. Если человеку не удаётся выбраться из болота, он утонет. Болотнице в этом помогают болотные духи, которых называют блуждающими огоньками. Говорят, блуждающий огонёк может принять человеческий облик, чтобы было проще войти в доверие к человеку.

Дженни-с-фонариком: - Похоже, вы много знаете о болотных духах, господин Аргмунд, - мило улыбнулась Дженни. - Наверняка у себя на родине вы были выдающимся ученым! Но тогда, может быть, вам известно, зачем блуждающие огоньки заманивают людей в болота? Ведь, насколько я понимаю, им не нужна пища? Или же люди, утонувшие в болоте, становятся... какими-нибудь гулями? Дженни постаралась добавить в голос испуганных ноток - пусть Аргмунд думает, что она очень боится покойников, как и все нормальные люди. "Вы все горазды обвинять, - думала она. - Особенно тех, кто не похож на вас".

Аргмунд: - Нет, я не был учёным, - ответил Аргмунд. - Я был первым министром короля. Зачем блуждающие огоньки заманивают людей в болота, я точно не знаю. Видимо, такова природа их хозяев - Болотницы и её мужа Болотника - они не могут жить, никого не топя в болоте. Я также слышал, что девушки, утонувшие в болоте, тоже становятся болотницами.

Алёша: - Вы были первым министром, месье? - встрепенулся Алёша, который совсем растерялся, не понимая, кто же хочет ему помочь, а кто желает навредить. - Чернушка, которого я ищу, тоже был первым министром, но из-за моей неосторожности он потерял своё место и теперь закован в кандалы, а его народ покинул родные края. Я думал, что они переселились в этот мир, и хотел разыскать их и вымолить у короля пощады для Чернушки.

Аргмунд: Аргмунд вздохнул. - Твой друг Чернушка виноват лишь в том, что ты неосторожно выдал тайну его народа. Моя вина куда страшнее. Я хотел убить своего друга-короля и жениться на его невесте. Тот облик, в котором ты меня видишь, уже давно не является моим настоящим. В наказание за мой поступок меня превратили в дракона. Если не испугаешься, увидишь мой истинный облик.

Дженни-с-фонариком: - Зачем блуждающие огоньки заманивают людей в болота, я точно не знаю. Видимо, такова природа их хозяев - Болотницы и её мужа Болотника - они не могут жить, никого не топя в болоте. А вот на этом месте Дженни очень захотелось расхохотаться. "Болотница не может жить, не топя людей в болоте? Да уж не многовато ли вы, сударь, вообразили о своем племени? Да как же, интересно, Болотница жила в древние времена, когда рода людского еще и на свете не было?" - Моя вина куда страшнее. Я хотел убить своего друга-короля и жениться на его невесте. Ого, а вот это уже интересно! Если по какой-то причиной провалится ее план с Алешей - всегда остается этот Аргмунд, Тарталья или как его там. Безответная любовь может породить в сердце человека немало страстей - и слова Аргмунда тому доказательством. Можно попробовать сыграть на его ревности или чувстве вины - что уж будет удобнее. А может, привлечь его к себе фальшивыми утешениями, изобразив нежность и любовь? Люди с разбитыми сердцами частенько покупаются на такое. Впрочем, для начала нужно разузнать об этом Аргмунде побольше.

Алёша: - Нет, месье Аргмунд, я не боюсь драконов! - голос Алёши, тем не менее, был храбрее, чем его обладатель. Мальчику и хотелось встретить взаправдашнее благородное чудовище из рыцарских романов, и не по себе становилось - дракон-то будет самый настоящий, а звери эти не фруктами питаются! - Месье Аргмунд, а не может так случиться, что Вы всё-таки... простите меня... ошиблись? - Алёша не хотел грубить по старой плохой привычке, когда вёл себя как несносный шалун. - Может, здешняя Болотница другая?

Аргмунд: - Может, и ошибаюсь, - согласился Аргмунд. - Я ведь недавно в этом мире. Точнее, со вчерашнего дня. Очень может быть, здешняя Болотница не похожа на Болотницу из моего родного мира. И раз уж ты не боишься, тогда смотри. Мгновение - и там, где стоял Аргмунд, появился фиолетовый дракон, голову которого украшает пара больших рогов.



полная версия страницы