Форум » Архив старых анкет, обсуждений, флуда » Обсуждение сюжета (продолжение) » Ответить

Обсуждение сюжета (продолжение)

Ариэль:

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 All

Румпельштильцхен: Тогда Вольха может уже в лавке писать. За Алёшу недурно бы, да.

Эрл Солиген: Вот описание Кориакина, если нужно и для основной, и для АУ: Люси вышла за Асланом в коридор и увидела, что к ним приближается босой старец в красных одеждах. На его седой голове был венок из дубовых листьев, борода спускалась до самого пояса, а опирался он на украшенный затейливой резьбою посох.

Эрл Солиген: Дом Кориакина представляет собой длинное серое здание со множеством окон и плющом, вьющимся кое-где по стенам. Перед домом находится мощёный двор, в который можно пройти через широкие ворота. В середине двора расположен насос. На первом этаже дома есть столовая, из которой видна лестница, ведущая на второй этаж. На первом пролёте этой лестницы светло благодаря окну, а снизу доносится тиканье часов. Второй этаж – это длинный коридор с комнатами по бокам и с большим окном в конце. Стены коридора украшены резными панелями, а пол устлан ковром, который поглощает шум шагов. На дверях нарисованы загадочные алые знаки, а на стенах висят маски. Примерно у шестой двери от лестницы висит обрамлённое волосами и бородой зеркало размером с лицо, поэтому если в него посмотреться, то будет казаться, что это у вас выросли длинные волосы и борода. Последняя комната налево – это просторное помещение с тремя большими окнами, уставленное самыми разными книгами от пола до потолка. Здесь находится волшебная книга Кориакина. Она лежит в центре комнаты на кафедре. Также в одной из комнат, полной солнечного света и цветов, стоит стол, который Кориакин накрывает с помощью волшебства. В другой комнате можно найти множество инструментов, такие как астролябии, хронометры, модель Солнечной системы, теодолиты, поэзиметры или хориямбусы (последние два – выдуманные инструменты).


Эрл Солиген: Поскольку однотопы боялись своего хозяина Кориакина и не слушались его, их вожак стал единственным существом, который мог на них воздействовать. Они вторили каждому его слову и поддерживали каждое его решение, включая решение использовать Люси для снятия заклинания невидимости, которое однотопы наложили на себя, не подумав. Главный однотоп рассказал Люси и её друзьям историю превращения своего народа в невидимок, как это видели однотопы. В его рассказе Кориакин предстал тираном, а однотопы, в том виде, в который обратил их Кориакин, - уродами. Лидер поведал, как его дочь Клипси прошла в дом волшебника и наложила на однотопов заклинание невидимости, поскольку только юная девушка могла сделать это. Когда Люси и её друзья попросили пояснить, что же нужно однотопам, вожак собрался было рассказывать историю заново, но его попросили этого не делать. Однотопы пригрозили убить спутников Люси, если она не согласится помочь им, и, когда девочка согласилась, отвели в столовую и накормили всех ужином. Наутро вожак однотопов подробно объяснил Люси, что она должна сделать, хотя так и не смог сказать, на какой странице надо открыть волшебную книгу с заклинаниями. После того, как Люси расколдовала однотопов и вышла к ним, она попыталась убедить их, что они красивы и с одной ногой. Однако их лидер перевернул её слова с ног на голову и пояснил, что она имеет в виду, что это раньше они были красивыми. Люси попыталась возразить, но поскольку однотопы поддакивали и ей, и своему вожаку вне зависимости от того, что они говорили, бросила это дело.

Эрл Солиген: Однотопы когда-то были гномами и походили на нарнийских гномов, разве что были не такими милыми. Но после колдовства они превратились в однотопов, потому что у них осталась только одна нога, расположенная прямо посередине и составлявшая в высоту 3 фута (около 90 см). Заканчивается нога огромной ступнёй также в 3 фута в длину. Из-за такого строения тела передвигаются однотопы большими прыжками, отчего производят звуки, похожие на удары молотком по земле. Однотопы могут прыгать в высоту до 15 футов (5 метров). На единственной ноге каждый однотоп носит большой башмак с загнутым носом. Когда однотопы спят, они ложатся на спину, а ногу поднимают высоко над собой, закрываясь ею от солнца (однотопы любят отдохнуть днём) или дождя. Большая ступня также позволяет им плавать на ней, как на маленькой лодке, что их очень развлекает. Однотопы упрямы и глупы и своими глупостями часто вредят себе и другим. Нередко им приходят в голову нелепые идеи, например, мыть посуду до еды или сажать уже варёную картошку, чтобы не варить потом. Как правило, у них нет собственного мнения, и они постоянно поддакивают своему вожаку или другому авторитету или просто сообщают друг другу совершенно очевидные вещи, такие как «Если тебя видно, значит, тебя можно увидеть». Поскольку однотопы несколько трусливы, они готовы скорее отправить на смерть чужого человека, чем идти в опасное место самим. Однотопы не любят своего хозяина и считают его злым волшебником и тираном, который заставляет их работать на него и превратил их в уродов. Но на самом деле, эта работа была нужна им самим, потому что самостоятельно они бы не озаботились тем, чтобы выращивать себе пропитание. Однако при всей своей глупости, тщеславии и упрямстве однотопы безвредны и не способны на какой-либо злодейский поступок. Когда-то Аслан поручил волшебнику Кориакину присматривать за неразумными существами охламонами, и те работали в саду и на огороде у Кориакина, однако всё делали по-своему и не слушались советов волшебника, например, отказались брать воду из текшего рядом ручья и ходили за ней к роднику на холм, расплёскивая всю воду на обратном пути. Тогда Кориакину надоели выходки своих подопечных, и он превратил их в однотопов. Те решили, что его заклинание изуродовало их, и не захотели с этим мириться. Однотопы послали Клипси, дочь своего вожака, в дом волшебника, чтобы та нашла волшебную книгу и сделала их невидимыми. Их задумка удалась, и они стали невидимками, как и Кориакин. К тому времени, как к острову причалил Покоритель Зари, однотопы уже порядком устали быть невидимыми, а потому решили использовать Люси для снятия заклятия. Поскольку только юная девушка могла прочитать это заклинание, отряд из порядка пятидесяти однотопов пригрозил Люси, что убьёт её спутников, если та откажется им помочь. Своих же сестёр и дочерей отправлять в дом волшебника они не хотели. Когда Люси согласилась, однотопы накормили её и её друзей хорошим ужином, хотя и развели много грязи. Наутро лидер однотопов объяснил Люси, что ей нужно делать, и та пошла наверх, в комнату с волшебной книгой. Пока Люси находилась в доме, однотопы решили вздремнуть на улице, поэтому пропустили момент, когда Люси прочитала заклинание и сделала их видимыми. Когда часы пробили три часа, одноподы проснулись и принялись скакать, радуясь тому, что заклятье спало. Они тепло встретили Люси, и та попыталась их убедить, что и с одной ногой они красивы. Но поскольку одноподы поддакивали как её словам, так и словам вожака, говорившего прямо противоположное, это ни к чему не привело. Однотопы проводили Люси и её спутников на берег, и там Рипичип научил их плавать на их огромной ступне, как на лодочке. Однотопы тут же устроили гонки и остались очень довольны новым открытием. Однако они никак не могли выговорить своё название и

Румпельштильцхен: Любезно напоминаю, что нам нужен Алёша, ибо тормозит Айлин и Адну.

Айлин: Адна, а кто из нас будет отписываться в нашей теме?)

Адна: Наверное, я первая. Только хорошо бы Алёша сперва отправился в Полые Холмы. Тогда сразу же мы и зайдём - получится, что успели разобраться со своими делами, пока Лина летала к Мирне, и вернуться из библиотеки.

Джарет: Алёше нужны Лина и подземные жители. А что до меня, лучше не надо исцелять. Тогда я должен буду уйти из Тёмного квартала, а в других мне места нет. И Феерия для меня закрыта. Лучше Лена исцелите так.

Румпельштильцхен: Вы не могли бы мне написать, э, как выглядят и общаются сии подземные жители? Если не затруднит Я очень плохо помню эту сказку.

Эрл Солиген: Между тем как он с любопытством всё рассматривал, отворилась боковая дверь, прежде им не замеченная, и вошло множество маленьких людей, ростом не более как с пол-аршина, в нарядных разноцветных платьях. Вид их был важен: иные по одеянию казались военными, другие — гражданскими чиновниками. На всех были круглые с перьями шляпы, наподобие испанских. Они не замечали Алеши, прохаживались чинно по комнатам и громко между собою говорили, но он не мог понять, что они говорили. Долго смотрел он на них молча и только что хотел подойти к одному из них с вопросом, как отворилась большая дверь в конце залы... Все замолкли, стали к стенам в два ряда и сняли шляпы. В одно мгновение комната сделалась еще светлее; все маленькие свечки еще ярче загорели — и Алеша увидел двадцать маленьких рыцарей, в золотых латах, с пунцовыми на шлемах перьями, которые попарно входили тихим маршем. Потом в глубоком молчании стали они по обеим сторонам кресел. Немного погодя вошел в залу человек с величественною осанкою, на голове с венцом, блестящим драгоценными камнями. На нем была светло-зеленая мантия, подбитая мышьим мехом, с длинным шлейфом, который несли двадцать маленьких пажей в пунцовых платьях. Алеша тотчас догадался, что это должен быть король. Он низко ему поклонился. Король отвечал на поклон его весьма ласково и сел в золотые кресл

Румпельштильцхен: Спасибо. Если Джарет решит остаться в Тёмном квартале (я не буду заранее описывать реакцию Адны), то чем он планирует заняться? Опять непотребный дом? Или гоблины Города проявят интерес, учитывая, что они могли слышать легенду об Андеграунде и тамошнем Короле?

Джарет: Боюсь, они во мне не то что короля - соплеменника не признают.

Румпельштильцхен: Если у них есть хоть какие-то сведения, без коих редко обходится даже самая короткая легенда, то признают. Но я не настаиваю, это чисто по Вашему желанию. Просто из эпизода в трактире мысль родилась.

Альфред Уилкис: Из эпизода в трактире ясно одно - Джарет на пределе отчаяния и на грани самоубийства, замаскированного под гибель в бою.



полная версия страницы